by techiaith | Feb 23, 2015 | Machine Translation, Translation
A revolution is afoot in the translation world. Translators are becoming post-editors as the machine translates the first draft, and a human editor then refines it with post-editing. Only literature and highly sensitive texts will avoid this fate. The trend is being...
by techiaith | Feb 20, 2015 | API Services, Cysill, Grammar Checking, Spell Checking
Would you like to add Cysill Ar-lein to your web page, blog or app? You can now do this by using our widget and our new Cysill Ar-lein web service! Cysill Ar-lein is an online Welsh language spelling and grammar checker and is the Language Technologies Unit’s...
by techiaith | Feb 17, 2015 | API Services
One of the most important components of our Welsh grammar and spell-checking program Cysill is the parts of speech tagger. In fact, a tagger is one of the most crucial component in any application where a computer is expected to analyse and interpret natural language...
by techiaith | Feb 13, 2015 | Corpora
Here at the Language Technologies Unit we have been collecting Welsh tweets from Twitter and public Facebook posts and comments for the past 6 months. Today we are pleased to release these two huge corpora to the general public! From today, we have a collection of...
by techiaith | Feb 12, 2015 | Resources
During the next few weeks and months (and leading up to our ‘Through Technological Means’ conference) we will be publishing a number of language technology resources through Twitter (@techiaith) and this blog. We hope to share stories on other developers and coders...